FANTÔMS



Né pendant l'été 2014 à Grenoble (en résidence au Train Fantôme, le lieu du collectif Ici-Même), ce trio regroupe des musiciens qui partagent un goût pour la prise de son de terrain, mais ont laissé les micros de côté pour expérimenter avec des phénomènes acoustiques, mécaniques, électriques et électroniques. Leurs choix d'instrumentation sont aussi des manières de se réapproprier des éléments industriels ou techniques: les "bols chantants" de Frédéric Nogray sont à l'origine des creusets industriels en quartz; à l'aide de micros-contacts, Lee Patterson amplifie des réactions chimiques ou les vibrations de moteurs et de ressorts; pali meursault capte l'activité électromagnétique de tubes néons défaillants.

FANTÔMS a passé 15 jours au Qo-2 à Bruxelles en décembre 2017 et travaille actuellement à donner aux matériaux enregistrés la forme d'un futur album.
_________

Born during the summer of 2014 in Grenoble (in residency at le Train Fantôme, the workplace of art group Ici-Même), this trio gets together musicians who share a common taste for field recordings but left their microphones for experimenting with acoustic, mechanical, electrical and electronical phenomena. Their choice of instrumentation appropriates various technical and industrial elements: Frédéric Nogray's 'singing bowls' are originally industrial crucibles; using contacts-microphones, Lee Patterson amplifies sounds of chemical reactions, vibrating springs and motors; pali meursault captures the electromagnetic activity of failing neon lights.

FANTÔMS spent 15 days at Qo-2 in Brussels in december 2017, and we are now shaping the recorded material into a future record.
_________







__________

Contact / booking / infos :
pali(at)palimeursault(dot)net